| 1. | It was not on my own account. il ne s'agit pas de moi. |
| 2. | I am going now on my own terms'. je la prends maintenant à mes conditions". |
| 3. | I was on my own: I didn't know anybody. J'étais moi-même : je ne connaissais personne. |
| 4. | Mr president , i will speak on my own behalf. monsieur le président , je vais raconter mon histoire moi-même. |
| 5. | Out Here On My Own 12. Dans nos ballades 12. |
| 6. | I should like to thank you on my own behalf as well. je voudrais également vous remercier personnellement. |
| 7. | Something on My Own: Gertrude Berg and American Broadcasting, 1929–1956. Something on My Own: Gertrude Berg and American Broadcasting, 1929-1956. |
| 8. | I just sort of figured things out on my own terms. J'ai juste compris les choses selon mes propres termes. |
| 9. | That also means that i naturally cannot accept this on my own initiative. il en résulte que je ne puis m'y rallier. |
| 10. | I will do my best; i cannot do it on my own. je ferai de mon mieux; je ne peux y arriver seul. |